gia đồng

Học thuật
Thân thiện
gia đồng

Một gia đồng đang quét sân trước nhà.

Définition
  1. Nom :
    • Jeune domestique : "gia đồng" désigne un jeune serviteur, généralement un adolescent, qui effectue des tâches domestiques ou des courses dans une maison, sous les régimes anciens (féodal ou colonial).
    • Page, valet : Dans un contexte historique plus spécifique (comme sous les dynasties Lý, Trần, Hồ), le terme peut se référer à un jeune serviteur attaché à un seigneur ou à une famille noble.
Exemples d'utilisation
  • Nom :
    • Trong các gia đình quyền quý ngày xưa thường nhiều gia đồng. (Dans les familles nobles d'autrefois, il y avait souvent de nombreux jeunes domestiques.)
    • Vị quan ấy có một gia đồng rất trung thành. (Ce mandarin avait un jeune serviteur très fidèle.)
Utilisations avancées
  • Le terme "gia đồng" est archaïque et n'est pratiquement plus utilisé dans le vietnamien moderne, sauf dans des contextes littéraires, historiques ou pour évoquer le passé.
    • Nhân vật gia đồng trong tiểu thuyết lịch sử thường rất chăm chỉ. (Le personnage du jeune domestique dans les romans historiques est souvent très diligent.)
Variantes et mots apparentés
  • Gia nô (nom) : Serf, serviteur (terme également archaïque, désignant un serviteur attaché à une terre ou une famille, parfois plus âgé qu'un "gia đồng").
  • Đầy tớ (nom) : Domestique, serviteur (terme plus général et moderne).
  • Người giúp việc (nom) : Aide domestique, employé de maison (terme contemporain).
Synonymes
  • Domestique : Serviteur (terme général).
  • Valet : Valet (pour un serviteur masculin).
  • Page : Page (jeune serviteur dans une maison noble, souvent en apprentissage).
Expressions idiomatiques
  • Aucune expression idiomatique courante n'est directement formée avec le mot "gia đồng", étant donné son caractère archaïque.
gia đồng

Một gia đồng đang quét sân trước nhà.

  1. (arch.) jeune domestique

Từ chứa "gia đồng"